Organisations Settings: Ability to have other language in Xero
Ability to use other languages (apart from english) in Xero.
Purpose: To make Xero can be more user friendly to people who speak and use other languages.

-
Luciano Bianconi commented
Is it important to have this app in Spanish due to not every people on our team know english.
-
Mohd. Alqasim commented
Hello Bodo,
Hesaab app is Xero interface it is mater of languages only, that's means you are working on Xero 100% at the same time and all your reports from Xero.
we will be very happy to show you and all of Xero users with other languages how it works.
Hesaab is Accreted application from Xero as interface and HR, also Hesaab is already existed and worked since 2017 for some other languages.
regards,
Mohammed
MQ@wpholding.com
-
Bodo Barwich commented
Although I perfectly understand English I have to present my reports in the local language (French) for the tax declaration.
-
Mohd. Alqasim commented
@ Aly Dewji,
We have Xero French interface for your clients, please communicate with us throw
MQ@wpholding.com
phone: +966552260088 -
Aly Dewji commented
I agree with other users about the languages. The xero accounting software should be available in atleast French. Even if it is the interface.
We have spent large amounts of money integrating it with our current tech stack using the excellent API documentation, and now when we are about to roll out to a french speaking customer, but we hit a wall since there is no french language support.
Please also consider that we need to also make xero support the OHADA system. That will make xero available to the large francophone West African market.
-
Julie Lamb commented
Agree with other users. We have customers in all parts of the world and Xero does not recognise accents etc when importing and exporting csv's. This results in incomplete or incomprehensible names and addresses. Just recognising the characters commonly used in European languages would be a big step forward.
-
Mohd. Alqasim commented
Dear Heather Org. Can you communicate with me please MQ@wpholding.com
-
Heather Ong commented
extremely important for bills and invoices to be able to print chinese text
-
Guillaume Savage commented
I don't mind if the admin interface is only in english, but invoice public part should be translated to a few languages.
-
Chilli Li commented
As diverse as UK is, for xero to accept to not have it fully functioning (characters jumping/overlapping to the point its unreadable and unprofessional) is bizarre, when the characters are functionable, but at the final step, printing, the problems occur, suggesting to me (laymen) it would require some coding or some discernment, to not fix it after it being raised by many users over such a long span of time, represents a lack of professionalism, care and questionable capability.
Please fix. shouldn't take long. -
Linda Kiedi commented
I love that you offer multiple currencies, however you do not offer Xero in multiple languages. Therefore, I can't use Xero for my new business in French-speaking country. You should really consider in investing in major world languages so that we can use your site in any country we are expanding to.
For now I have to find an alternative company. :(
-
NAMA Arabia Trading Co. commented
some users in petty cash app use the arabic language as description and use fixed assets account, now in fixed asset that same description becomes the fixed asset name and display correctly in the asset module but when you export the data of register in excel that becomes junk.
either there is a report with export option like many others in xero for fixed assets register and there is export button like other reports exporting data correctly or by default the asset name should be the fixed asset category depending of fixed asset account used in petty cash. -
Lisa Wallace commented
This would be excellent for us. We are expanding in Sth East Asia and I need to have all of our entities on the same package. Please Xero!
-
Douglas Spieser commented
A must that Xero move in this direction as this is very basic for international business. At least 5 most commun language should represented and give the possibility to customise an non commun language.
-
Lawrence LAW commented
It's not acceptable to present the address / name of our customer like this.
-
Mark van Kampen commented
What I would like to see is that the output of placeholders in the reference field and mail templates can be localized. Right now, I cannot send recurring invoices automatically because I first have to translate the output of the placeholders. For example, I have monthly invoices where I use the [Month] placeholder. Before sending the invoice, I replace the English output with the localized/translated value.
For me, there's no need to have the user interface in my language. Except for the output that goes to our customers (see my note in the previous paragraph and the comment from Mike Edge on October 20th).
Thank you. -
Mohd. Alqasim commented
Hello both dears Jimenez & Cassidy,
Hessab application work for Spanish Xero interface, so please communicate with us end of Jan, 2023.
You'll able to type in Spanish and on the same time refelect on your data and you can print your invoices, bills and quotations in Spanish so on so worth....
Gracias
+966552260088
wnouh@wpholding.comRegards,
Mohammed -
EZZARA JIMENEZ commented
Spanish pls
-
Declan Cassidy commented
Our finance team and customers in Colombia need a system that allows inputs/reporting and sales invoices in Spanish. We also need local sales tax on the sales invoices.
-
Mike Edge commented
The only parts I need translated are ringed in red on this image. Many thanks.