Organisations Settings: Ability to have other language in Xero
Ability to use other languages (apart from english) in Xero.
Purpose: To make Xero can be more user friendly to people who speak and use other languages.
-
Heather Ong
commented
extremely important for bills and invoices to be able to print chinese text
-
Guillaume Savage
commented
I don't mind if the admin interface is only in english, but invoice public part should be translated to a few languages.
-
Chilli Li
commented
As diverse as UK is, for xero to accept to not have it fully functioning (characters jumping/overlapping to the point its unreadable and unprofessional) is bizarre, when the characters are functionable, but at the final step, printing, the problems occur, suggesting to me (laymen) it would require some coding or some discernment, to not fix it after it being raised by many users over such a long span of time, represents a lack of professionalism, care and questionable capability.
Please fix. shouldn't take long. -
Linda Kiedi
commented
I love that you offer multiple currencies, however you do not offer Xero in multiple languages. Therefore, I can't use Xero for my new business in French-speaking country. You should really consider in investing in major world languages so that we can use your site in any country we are expanding to.
For now I have to find an alternative company. :(
-
NAMA Arabia Trading Co.
commented
some users in petty cash app use the arabic language as description and use fixed assets account, now in fixed asset that same description becomes the fixed asset name and display correctly in the asset module but when you export the data of register in excel that becomes junk.
either there is a report with export option like many others in xero for fixed assets register and there is export button like other reports exporting data correctly or by default the asset name should be the fixed asset category depending of fixed asset account used in petty cash. -
Lisa Wallace
commented
This would be excellent for us. We are expanding in Sth East Asia and I need to have all of our entities on the same package. Please Xero!
-
Douglas Spieser
commented
A must that Xero move in this direction as this is very basic for international business. At least 5 most commun language should represented and give the possibility to customise an non commun language.
-
Lawrence LAW
commented
It's not acceptable to present the address / name of our customer like this.
-
Mark van Kampen
commented
What I would like to see is that the output of placeholders in the reference field and mail templates can be localized. Right now, I cannot send recurring invoices automatically because I first have to translate the output of the placeholders. For example, I have monthly invoices where I use the [Month] placeholder. Before sending the invoice, I replace the English output with the localized/translated value.
For me, there's no need to have the user interface in my language. Except for the output that goes to our customers (see my note in the previous paragraph and the comment from Mike Edge on October 20th).
Thank you. -
Mohd. Alqasim
commented
Hello both dears Jimenez & Cassidy,
Hessab application work for Spanish Xero interface, so please communicate with us end of Jan, 2023.
You'll able to type in Spanish and on the same time refelect on your data and you can print your invoices, bills and quotations in Spanish so on so worth....
Gracias
+966552260088
wnouh@wpholding.comRegards,
Mohammed -
EZZARA JIMENEZ
commented
Spanish pls
-
Declan Cassidy
commented
Our finance team and customers in Colombia need a system that allows inputs/reporting and sales invoices in Spanish. We also need local sales tax on the sales invoices.
-
Mike Edge
commented
The only parts I need translated are ringed in red on this image. Many thanks.
-
Mike Edge
commented
We can invoice our customers in various currencies, such as the Euro, but we can't invoice them (on-line) in their own language. This is critical to launching our product in Germany, France and other European countries.
Many thanks, Mike -
WILLY TNG
commented
our customers are not able to read english only chinese.
we key in the SKU in chinese but when print out, it is square square square -
Suzanne Saide
commented
To have software that is multicurrency but doesn't have associated languages seems to be quite a gap in the system. Hope this is on the drawing board. Would also like to be able to add fields for currency conversion rates and Invoice total in 2nd currency. We use 2 currencies in Cambodia and they both need to be on the invoice. Still doing it manually.
-
Mohd. Alqasim
commented
@Kaylene Spicer
Hesaab is the Xero Arabic interface, you can issue and print invoices and do all your transcations with arabic.
with Hesaab you can issue E-invoice complaing with Saudi goverment regulations
also with Hesaab you can use payroll complaing with Saudi goverment regulations
https://hesaab.app/
for more information please contact with us
info@wpholding.com
+966552260088
-
Roldan Lacno
commented
I cannot even understand why Xero disregards this important feature to accommodate the local dialect. As soon as xero make itseft available in a particular country, it should have adopted its official dialect as alternative to English.
Xero is silent in this issue, not even explaining why.
-
Jarji Topuria
commented
As I know Xero is used worldwide, including in non-English speaking countries. I'm sure it would allow a lot of people, myself included, to do less manually and more with Xero
-
Mariam Tsintsadze
commented
It's crucial to use Xero for other language users. Now there is an error when exporting data with another language.